Філологічні перлини: теорія, практика, тенденції та перспективи досліджень германських та романських мов

З 14 по 16 травня 2025 року на Факультеті романо-германської філології відбулася наукова конференція та круглий стіл на тему «Філологічні перлини: теорія, практика, тенденції та перспективи досліджень германських та романських мов», що об’єднали науковців, викладачів, здобувачів вищої освіти та молодих дослідників задля обговорення актуальних питань мовознавства, перекладознавства та лінгводидактики у межах германських і романських мов.

Організаторами заходу виступили:

  • заступник декана з наукової роботи ФРГФ, кандидат філологічних наук, доцент кафедри германської філології Бобер Н.М.;
  • кандидат філологічних наук, доцент кафедри лінгвістики та перекладу Калитюк Л.М.;
  • доктор філософії з філології, завідувач кафедри романської філології Копитіна А.С.

Захід урочисто відкрила декан Факультету романо-германської філології к.ф.н., професор Валентина Якуба, яка у вітальному слові наголосила на важливості збереження філологічних традицій та постійному оновленні наукових підходів до вивчення мов у контексті сучасних європейських тенденцій.

Пленарне засідання включало виступи провідних фахівців у галузі філології.
Зокрема, з доповіддю «Interphilology: Just a new term or a tectonic shift?» виступила Воробйова Ольга Петрівна, доктор філологічних наук, професор кафедри теорії, практики та перекладу англійської мови Національного технічного університету України "Київський політехнічний інститут імені Ігоря Сікорського".

Цікавим і практикоорієнтованим був виступ Чернікової Олександри Іванівни, кандидата філологічних наук, доцента кафедри германської філології Київського столичного університету імені Бориса Грінченка, на тему «Переклад художнього роману-біографії на практиці: основні виклики (на матеріалі роману "Діва" Дейзі Гудвін)». У межах конференції також відбувся круглий стіл, де обговорювалися сучасні підходи до дослідження мовної картини світу в германських і романських мовах, трансформації мовних норм у добу цифровізації, а також тенденції
в методиці викладання іноземних мов.

За підсумками заходу учасники дійшли висновку про необхідність міждисциплінарної співпраці між фахівцями різних мовних галузей, що дозволяє не лише збагачувати філологічну науку, а й сприяти практичному застосуванню наукових результатів у сфері освіти, перекладу та міжкультурної комунікації.

Конференція та круглий стіл стали важливою платформою для обміну ідеями, пошуку нових підходів у мовознавчих дослідженнях і поглиблення академічної співпраці між вітчизняними та зарубіжними науковцями.