У вересні 2025 р. відбулися незвичайні практичні заняття з письмового та усного перекладу для студентів четвертого курсу спеціальності «Переклад» (викладач, доцент кафедри лінгвістики та перекладу, к.пед.н. Ррадецька С.В.).
У форматі симуляції професійної діяльності студенти готували та презентували власні виступи іноземною мовою, які супроводжувалися послідовним перекладом. Така форма занять дала можливість відчути себе у ролі справжніх перекладачів, вдосконалити мовленнєві та перекладацькі навички й підвищити впевненість у власних силах. За відгуками студентів, подібні заняття мають велику практичну користь та методичну значущість, адже дозволяють поєднувати теоретичні знання з реальними перекладацькими викликами.
Такі заняття сприяють не лише вдосконаленню професійних умінь студентів, а й формуванню у них впевненості у власних силах та готовності до перекладацької діяльності після завершення навчання.


